-->

Хочеш бути сучасним - читай!


Споглядаючи минуле, ми дивимося в майбутнє. Минуле надихає нас, вселяє віру в наступні великі звершення, повнить душу відчуттям причетності до вічного, величного і прекрасного. Невичерпним джерелом духовних багатств людства, однією з найміцніших ланок, що поєднують минуле, сучасне і майбутнє є книга.
В  бібліотеці коледжу функціонує книжкова виставка «Хочеш бути сучасним – читай» представлена сучасною українською та  зарубіжною прозою. Запрошуємо викладачів і студентів ознайомитись з літературою.


1. Талан, С. Коли ти поруч [Текст]: роман / Світлана Талан. – Х.: Книжковий Клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2012. – 320с. – ISBN 978-966-14-2365-6.
 Дарина Шевченко — молода, красива, амбітна. Дівчина працює медсестрою у престижній клініці, зустрічається з хорошим юнаком, збирається заміж і частенько навідується до найкращих у світі батьків. Дарина знімає квартиру разом із подругою Світланою, з якою товаришує ще з дитячих років. Попри різнобічність життєвих поглядів, дівчата ніколи не сваряться, не критикують одна одну. Схожі стосунки у Даші й із нареченим Олексієм, який кохає дівчину більше за життя. Проте одного вечора, після знайомства з батьками нареченого, молоді люди повертаються додому. Через непроглядний туман трапляється страшна аварія, в якій стикаються чотири автівки, в одній з яких Даша з Олексієм. Молода медсестра слідує за покликом серця і кидається рятувати тих, хто постраждав. І прикрим непорозумінням стає те, що дівчина перехоплює через кров найбільшу трагедію свого життя — ВІЛ-інфекцію…

2. Корній, Д. Гонихмарник [Текст]: роман / Дара Корній; передм. Люко Дашвар. – Х.: Книжковий Клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2012. – 336с. – ISBN 978-966-14-1009-0.
У життя Аліни вриваються чари, яким вона не здатна протистояти, і кревний ворог Градобур — заклинач дощу. Щоб перервалася нарешті низка нещасть, що переслідують уже кілька поколінь її родину, потрібна жертва! Невже героїня покладе на вівтар вистраждане кохання до дивного юнака у чорному, що зветься Кажан? Кажан - Дводушник.
Треба мати дуже прозорливе, дуже українське серце, щоби побачити дводушників. Дара Корній — побачила. І не втаїла від нас, читачів, історію, у якій реальне життя переплелося з містикою українських легенд так логічно, що не повірити у це просто неможливо.

3. Дашвар, Л. Село не люди [Текст] / Люко Дашвар. – Х.: Книжковий Клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2012. – 270с. –   ISBN 978-966-343-741-5.
У селі все про всіх знають. Нічого не приховаєш. Тим більше — палку пристрасть дівчини-школярки Катерини до одруженого чоловіка Романа, батька її однокласника Олександра. Але невдовзі хлопець гине. У його трагічній смерті звинувачують Катю. Дівчина страждає. Та біда одна не ходить... Куди подітися засудженій громадою, наляканій та самотній Каті? Чим завершаться поневіряння нової Лоліти? Чи знайде вона своє щастя? Чи вистоїть під жорстокими ударами долі? Всевишній знає правду і не покине невинну душу на поталу юрбі.


4. Дашвар, Л. Молоко з кров’ю  [Текст] / Люко Дашвар. – Х.: Книжковий Клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2010. – 272с. –   ISBN 978-966-14-0031-2.
 Яке то щастя – зустріти свою половинку і покохати! Коли душа сягає неба, коли розумієш:ось твоя доля...
Першій красуні на селі Марусі-румунці до пари став Льошка – розумний, красивий, успішний, - то й жити б їм, як королям. І яке їй діло до сусіда – хирлявого, рудого Стьопки-німця в поламаних окулярах? От тільки чомусь щоночі йде він до бузкового куща біля Марусиної хати, і щоночі вона відчиняє вікно….

5. Браун, Д. Код да Винчи [Текст] = The da Vinci Code/Ден Браун; пер. з англ. Анжели Кам’янець. -  Х. : Книжковий Клуб «Клуб сімейного дозвілля», 2010. – 480с. – ISBN 978-966-343-340-0.
   «Код да Ві́нчі» — містичний детектив американського письменника Дена Брауна, виданий у 2003 році. Головний герой — професор симвології Гарвардського університету Роберт Ленгдон. Разом з парижанкою Софі Неве йому вдається розкрити вбивство та відгадати загадку, яку століттями оберігало братство «Пріорат Сіону». Роберт знаходить таємні матеріали, які вказують на справжнє походження християнства та життя Ісуса Христа.
Жертву вбивства у книзі знаходять в Луврі у позі «Вітрувіанської людини» — відомої картини Леонардо да Вінчі. Також багато підказок Роберт та Софі знаходять саме на картинах да Вінчі. Звідси і назва твору — Код да Вінчі.
Роман зчинив багато суперечок навколо релігійних тем, розкритих у ньому. Скажімо, провокативна інформація про Чашу Христову та роль Марії Магдалини в історії християнства призвела до того, що багато християн назвали її «атакою проти католицької церкви». Книзі також закидали історичні та наукові неточності.

6. Роздобудько, І. Зів’ялі квіти викидають [Текст]: роман / Ірен Роздобудько. – К.: Нора-Друк, 2006. – 208с. – (Популярні книжки). - ISBN 966-8321-91-Х.
Роман передає історію життя двох актрис радянських часів, що знайшли своє кохання в обличчі одного з успішних сценаристів того ж таки радянського кіно. Але доля звикла грати відданими акторами життя – одна з них стала дружиною сценариста, інша – незамінною забавкою. Але весь цей час акторки заочно ворогували між собою. Плинність років закидає їх до одного притулку для самотніх акторів, де, на перший погляд, їх насичене сценічне життя втрачає свій блиск та колорит. Міцно взявшись за своє, кожна бажає зла опонентці. Але символом миру стає молода покоївка, що випадково дізнається про життя колишніх кумирок радянського кіно. Стефка – головна героїня роману стає закріплюючою ланкою ланцюгу болю та ненависті в цій сентиментальній історії, що містить в собі глибокий духовний підтекст та двозначність. Загубивши "вогник" свого життя, Стефка переживає особисту драму, але знаходить порозуміння з собою завдяки мудрості двох свідомих жінок, які поводяться як малі діти, бажаючи незгод одна одній.

7.  Коллінз, С. Голодні ігри [Текст]: роман / С. Коллінз; пер. з англ. У. Григораш. –   К.: КМ Рuвlishing, 2010. – 384с. - ISBN 978-617-538-027-7.
На руїнах континенту, колись відомого як Північна Америка, блискучий Капітолій об’єднав дванадцять округів у країну Панем. Щоб тримати підлеглих у покорі, Капітолій вигадав жорстоке реаліті-шоу — Голодні ігри, в яких щороку хлопець і дівчина з кожного округу змушені битися на смерть. Під час святкування Жнив шістнадцятирічна Катніс Евердін і ЇЇ друг Гейл беруть участь у жеребкуванні — це приречення всіх дітей Панему від дванадцяти до вісімнадцяти років. Кілька років поспіль їм щастило — жереб падав на інших, та чи буде прихильною до них доля і на ці Жнива? Ба гірше: а що як зараз невблаганна рука Капітолія роз’єднає Катніс і Гейла назавжди?

8. Коллінз, С. У вогні [Текст]: роман / С. Коллінз; пер з англ. К.Плугатир. – К.: КМ Рuвlishing, 2012. – 384с. -  ISBN 978-617-538-060.
Хай як неймовірно, та в Голодних іграх Катніс Евердін і її приятель-трибут з Округу 12 Піта Мелларк дивом перемогли. Катніс нарешті повернулася додому, до родини та свого давнього друга Гейла. Проте вдома все перекинулося догори дриґом: Гейл тримається оддалік, Піта зовсім її відцурався. До всього поширюється чутка, що перемога Катніс і Піти збурила повстанський рух у Панемі. Капітолій розлючений. Капітолій вимагає реваншу. І проти кого буде спрямована його помста? Звісно, проти головної підбурювачки — Катніс Евердін! Під загрозою і її родина, і друг Гейл, і всі мешканці Округу 12. Та чи готова Катніс узяти на себе відповідальність за вогонь, який розпалила несамохіть?

9. Коллінз, С. Переспівниця [Текст]: роман / С. Коллінз; пер з англ. У. Григораш. – К.: КМ Рuвlishing, 2012. – 384с. -  ISBN 978-617-538-038-3.
«Хай везіння завжди буде на твоєму боці!» — побажали мешканці Округу 12 Катніс Евердін, коли вона вдруге вирушала на Голодні ігри. І їхнє побажання справдилося: Катніс дивом вижила. Але навіть вирвавшись із кількома іншими трибутами з кривавої арени, вона не може почуватися щасливою, адже Піта лишився в руках Капітолія, а Округ 12 зрівняли з землею. Панемом прокотилася хвиля повстань, і Катніс нарешті доведеться зробити вибір: померти в рабстві — чи загинути в боротьбі за свободу. Але вона ще навіть не уявляє, що вороги здатні вміло вдавати друзів, а друзі в небезпеці тільки через те, що знайомі з Катніс.

10. Ма’єр, С.Сутінки [Текст]: роман / Стефані Ма’єр; пер. з англ. О.Федорченко. – К.: Країна мрій, 2010. – 384с. – (Сутінкова сага). -  ISBN 978-617-538-006-2.
Сутінки — роман американської письменниці Стефені Маєр про кохання вампіра та звичайної дівчини. Книга була опублікована у 2005 році, і вона була першою частиною чотирьохтомної «Сутінкової саги». Книга розповідає про Ізабеллу «Беллу» Свон, яка після переїзду із Фінікса, штат Арізона, США, у маленьке містечко Форкс, штат Вашингтон, закохується у вампіра Едварда Каллена, чим і наражає своє життя на небезпеку.

11. Ма’єр, С. Молодий місяць[Текст]: роман / Стефані Ма’єр; пер. з англ. У. Григораш. – К.: Країна мрій, 2009. – 416с. – (Сутінкова сага). - ISBN 978-617-538-006-2.
«Молодий місяць» — фантастичний роман письменниці Стефені Маєр, другий роман «Сутінкової саги». За словами Маєр, книга розповідає про втрату справжнього кохання. Назва збігається із назвою найтемнішої фази місячного циклу, і таким чином відображає похмурі часи головної героїні — Белли Свон.

12. Ма’єр, С. Затемнення [Текст]: роман / С. Ма’єр; пер. з англ.О.Риди. – К.: Країна мрій, 2010. – 480с. – (Сутінкова сага). -  ISBN 978-617-538-030-7.
Затемнення — третій роман Стефені Маєр з Сутінкової саги, продовження історії Белли Свон та її любові до вампіра Едварда Каллена. В США книга вийшла з друку 7 серпня 2007 року мільйонним тиражем і зразу ж в першу добу було продано 150 тисяч екземплярів.

13. Ма’єр, С. Світанок [Текст]: роман / С. Ма’єр; пер. з англ. Н.Тисової. – К.: Країна мрій, 2009. – 592с. – (Сутінкова сага). - ISBN 978-617-424-230-8.
Світанок — четвертий роман Сутінкової саги популярної американської письменниці Стефені Маєр. В США книга вперше вийшла 2 серпня 2008 року. Продаж розпочався опівночі і супроводжувався вечірками для фанатів в книжкових магазинах. Перший тираж становив 3,7 мільйонів екземплярів, з яких 1,3 мільйони були розкуплені за перші 24 години, що стало новим рекордом видавництва Hachette Book Grouр. Книжка є продовженням історії любові звичайної дівчини Белли Свон і вампіра Едварда Каллена. 

13. Фольварочний, В. Обірвані струни [Текст]: роман /Василь Фольварочний. – К.: Фенікс, 2004. – 280с. – 
ISBN 978-651-182-7.
Роман Василя Фольварочного «Обірвані струни» про сучасне міське, зокрема, столичне життя. Головний герой — художник, який силою характеру уберіг свій талант від кон'юнктури. Він малював вічне, яке завжди викликало захоплення,— храми Києва і увічнював ліквідаторів Чорнобильської катастрофи. 
 Це твір про складні перипетії людського буття, перемоги й поразки, про чистоту і бруд, підступність і безпорадність...     Автор показав людей, які, будучи поставленими життям на одну стартову лінію, добігають до фінішу кожен по-своєму, з різним багажем і на різній швидкості. Але отой фініш (смерть), що зрівнює усіх — усіх і вирізняє за ознаками честі і совісті. Бо незалежно від того, ким ти був на світі (основне — яким був!),— пам'ять лишається саме такою, на яку ти заслужив за життя на землі.

14. Романчук,Л. Місто карликів [Текст] / Леся Романчук. – Т.: Богдан, 2009. – 288с. - ISBN 978-966-10-0850-1.
Дивовижні, неймовірно інтригуючі події, що збурюють тихоплинність буття курортного містечка; чудернацькі переплетіння трагедійного минулого із почасти фарсовим сьогоденням; пристрасті, зачарування й розчарування, символи та реалії, магія непояснимого. А понад усім — містика, містика, містика... Усе це крізь призму почувань і одкровень головної героїні — лікаря Софії Зорич.

15. Матіос, М.  Щоденник страченої [Текст] / Марія Матіос. – Л.: Піраміда, 2005. – 192с. - ISBN 966-8522-45-1.
Літописець полюсів людського життя - легального й прихованого - Марія Матіос у "Щоденнику страченої" демонструє елементи психологічного триллера, в якому органічно поєднано сюжет і потік свідомості, детективність розповіді і новелістичний фінал, тілесну чуттєвість і психоаналітику.
16. Матіос, М.   Солодка Даруся : драма на три життя [Текст] / М. Матіос. - 4-те вид.. - Л.: Піраміда, 2007. - 186 с.
            Найвідоміший і найпопулярніший роман Марії Матіос "Солодка Даруся" справедливо назвали "трагедією, адекватною історії ХХ століття", а саму Дарусю - "образом майже біблійним". Саме сімейна сага, чим насправді є "Солодка Даруся", витворює правдивий дух минулої епохи, "родимі знаки" якої дотепер заважають частині сучасного суспільства сприймати українську історію без купюр, цензури й дратівливості. Але катарсисами такого звучання, які пропонує Марія Матіос у цому романі, вимірюється сутність людських поривань, страждань, справжньої любові, а також людської природи загалом.